Das Portal rekonstruiert deinen SOLL-Erlös aus echten Messwerten und echten Marktpreisen und stellt ihn deiner DV-Auszahlung gegenüber.
The portal reconstructs your expected revenue from real measurements and real market prices and compares it to your direct-marketer payout.
Dein Direktvermarkter schickt dir monatlich eine Abrechnung. Aber wie weißt du, ob die Zahlen stimmen? Das Portal geht einen anderen Weg: Es rechnet aus deinem echten 15-Minuten-Lastgang und den echten Börsenpreisen (SMARD/EPEX) nach, was du hätten bekommen sollen — und zieht dann die Differenz zur tatsächlichen Auszahlung.
Your direct marketer sends you a monthly settlement. But how do you know whether the figures are correct? The portal takes a different approach: it calculates from your real 15-minute load profile and the real exchange prices (SMARD/EPEX) what you should have received — and then draws the difference to the actual payout.
Grundlage ist immer dein gemessener Lastgang (15-Minuten-Intervalle vom Netzbetreiber), nicht ein Modell oder ein Schätzwert. Jede Viertelstunde wird einzeln bewertet.
The basis is always your measured load profile (15-minute intervals from the grid operator), not a model or estimate. Every quarter-hour is valued individually.
(Marktpreis + Marktprämie) × Einspeisung [kWh] — summiert über alle nicht-§51-Stunden.(market price + market premium) × feed-in [kWh] — summed over all non-§51 hours.In der Praxis treten folgende Abweichungen auf:
In practice the following deviations occur:
Die interaktive Abrechnungsprüfung findest du im Portal unter DV-Prüfung. Du benötigst deinen Lastgang und deinen Abrechnungsbeleg des Direktvermarkters.
The interactive settlement audit is in the portal under DV-Prüfung. You need your load profile and your direct marketer's settlement document.
Der erste Check ist kostenlos. Wir zeigen dir, ob dein Direktvermarkter korrekt abgerechnet hat.
The first check is free. We show you whether your direct marketer has settled correctly.
+49 5223 4921030